Posts Marcados ‘dublagem de filmes’

Seu nome talvez seja conhecido por grande parte daqueles apreciadores da sétima arte, principalmente devido à frase “Versão Brasileira Herbert Richers”, mencionada nos minutos iniciais de exibição dos longa metragens.

Mas o que poucos sabem é que o dono de um dos primeiros estúdios de dublagem da América Latina nasceu em Araraquara (SP), no ano de 1923, vindo a falecer em 2009, no Rio de Janeiro.

O empresário brasileiro já trabalhava com produção de cinema, mas o desejo de ter o próprio negócio resultou na compra de um estúdio em 1959, pertencente à atriz Cármen Santos. No ano seguinte, o estúdio dublou o seriado norte-americano Zorro, por indicação de Walt Disney. Richers havia conhecido o criador do Mickey na década de 40, em uma das viagens do produtor para o Brasil.

Mesmo após Zorro, a dublagem de filmes estrangeiros demorou a engrenar – os longas eram exibidos legendados. Foi apenas nos anos 80 e 90 que o estúdio começou a decolar, chegando em seu ápice com a “versão brasileira Herbert Richers” de 70% das produções que eram exibidas nos cinemas brasileiros.

Com o aumento da concorrência, a empresa a enfrentar uma crise em 2003. Atolada em dívidas, seis anos depois, com a morte de seu fundador, o estúdio fechou as portas.

  • (16) 3336 5333
  • |
  • contato@pueridomusararaquara.com.br
  • |
  • Avenida Vespaziano Veiga, 500 - Vila Harmonia
  • |
  • Araraquara - SP
Powered by WSI